Adaptacions de Carmen


El proper 4 de juny ens trobarem de forma virtual per comentar Carmen, de Prosper Mérimée que el francés va escriure al 1845 on tracta la seva visió de la Espanya de l'època, costumbrista i exòtica, i es relaten els amors tràgics i pasionals d'una tabacalera gitana, un bandoler i un torero. 

El mite de Carmen, "femme fatale" i sensual al mateix temps que causa la gelosia als seus diferents amants i amb això el desastre, ha estat sotmesa a diverses adaptacions, però es va fer universal gràcies a l'òpera homònima de George Bizet

A diferència del text original, a l'òpera apareixen el personatge de Micaela i referències a la família de Don José i el paper del torero té més importància. 

Podeu descàrrega l'òpera a l'eBiblio

Dins del món del cinema existeixen versions des del cinema mut i continua en el sonor, una llista llarguíssima que potser sobrepassa el centenar de pel·lícules, abastant totes les cinematografies, algunes tan insòlites com la d'Estats Units o la checoslovaca. Los amores de Carmen, dirigida per Charles Vidor amb Glenn Ford i Rita Hayworth com a protagonistes, Carmen la de Ronda, dirigida per Tulio Demicheli amb Sara Montiel, José Mistral i Maurice Ronet, Carmen Jones, dirigida per Otto Preminger (on l'acció té lloc en una base militar nordamericana), amb Harry Belafonte i Dorothy Dandridge com a protagoniestes en un ambien de gent de color o Carmen dirigida per Vicente Aranda amb Paz Vega són una breu mostra.

Trobareu algunes d'aquestes versions a l'eBiblio

Aquí us deixem altres exemples: 

Àlbum il·lustrat



Òpera 









Cinema







#JoEmQuedoACasa
#LaCulturaaCasa
#Bibliotequesacasa








Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada